Show Summary Details

Page of

PRINTED FROM OXFORD FIRST SOURSCE ( (c) Oxford University Press, 2013. All Rights Reserved. Under the terms of the licence agreement, an individual user may print out a PDF of a single chapter of a title in Oxford FIRST SOURCE for personal use (for details see Privacy Policy and Legal Notice).

date: 26 July 2021

Abstract and Keywords

When European Christian missionaries first came to Ming China, they made very little progress in converting the Chinese, in large part due to their limited training in Chinese language and culture. When he arrived in China in 1583, the Jesuit Matteo Ricci (1552–1610) encouraged his followers to immerse themselves in the language and to become conversant with the rich traditions of Chinese literature. He also came to be respected by, and especially helpful to, the emperor, as he offered his expertise in the sciences and mathematics to the imperial court. With a European Jesuit (Adam Schall von Bell) as the official court astronomer to Kangxi, there were reports that the Emperor himself considered converting to Catholicism. Nevertheless, not every encounter between Chinese and Europeans went so smoothly, as the following anecdote from Ricci’s diary reveals.

Matthew Ricci, China in the Sixteenth Century, trans. Louis Gallagher (New York: Random House, 1953), 161–– 165.

Access to the complete content on Oxford First Source requires a subscription or purchase. Public users are able to search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter without a subscription.

Please subscribe or login to access full text content.

If you have purchased a print title that contains an access token, please see the token for information about how to register your code.

For questions on access or troubleshooting, please check our FAQs, and if you can''t find the answer there, please contact us.